Источник: газета «Независимая газета»
Автор: Наталья Меликова
Опубликовано: 25.08.2006, 13:07

Самое страшное - это чувство бессилия

На встрече с испанским королем Путин впервые высказался о катастрофе Ту-154


Вчера глава России впервые публично сказал о катастрофе злополучного самолета, который направлялся из расположенного неподалеку от Сочи курорта Анапа в его родной город. Это произошло в ходе протокольной части встречи с испанским королем Хуаном Карлосом I. Монарх прибыл в Сочи в среду. В аэропорту Адлера его встречал мэр Сочи Виктор Колодяжный. Хуана Карлоса поселили во второй резиденции "Бочарова Ручья". Это высшая степень уважения, которую кремлевский протокол может проявить к гостю.

Путин и Хуан Карлос давние друзья - однажды они даже охотились вместе, но так и не смогли, как позже рассказывал российский президент, подстрелить оленя. На этот раз, еще до катастрофы под Донецком, планировались неформальные мероприятия. Поговаривали даже, что оба руководителя могут опять отправиться на охоту. Однако после трагедии под Донецком и российская, и испанская сторона старались не сообщать подробностей о частной программе. Известно только, что Путин и его гость в среду поужинали на территории резиденции, а вчера погуляли по берегу Черного моря. Короткая встреча состоялась на территории второй резиденции. Путин с традиционным небольшим опозданием подъехал на микроавтобусе.

"Несмотря на смену правительства в Испании, отношения между нашими странами сохранились на очень высоком уровне, - заметил Путин в начале беседы. - Мы полагаем, и я в этом убежден, что это во многом связано с вашим отношением к России, ваше величество". - "Спасибо", - произнес по-русски испанский монарх и поблагодарил Путина "за радушный прием и гостеприимство, которые были оказаны на российской земле". "Я это говорю не только как король Испании, но и как друг России и личный ваш друг и товарищ", - заметил Хуан Карлос. А затем с истинно королевским тактом выразил соболезнования: "От себя лично, от всей королевской семьи и от всего испанского народа я бы хотел выразить в эти скорбные для России дни наше глубокое сочувствие и соболезнование в связи с катастрофой. Потеря человеческих жизней - самого ценного, что существует в мире, в данном случае невосполнима. И мы разделяем боль и страдание всех, чьи близкие погибли в этой катастрофе". Путин поблагодарил испанского короля за сочувствие. "Совсем недавно и ваша страна пережила трагедию на транспорте, на железной дороге, - напомнил президент о катастрофе в Валенсии. - Вы абсолютно правы, самое ужасное - это потеря людей и чувство бессилия… Потому что сделать уже ничего невозможно". Дождавшись, пока переводчик закончит перевод, Путин добавил: "В этих случаях мы, помня о погибших, должны думать о том, чем мы можем помочь их родным и близким".

 
Ссылки по теме:
Дайджест прессы за 25 августа 2006 года | Дайджест публикаций за 25 августа 2006 года
Авторские права на данный материал принадлежат газете «Независимая газета». Цель включения данного материала в дайджест - сбор максимального количества публикаций в СМИ и сообщений компаний по авиационной тематике. Агентство «АвиаПорт» не гарантирует достоверность, точность, полноту и качество данного материала.
Связи: Ту-154 (в процессе тестирования)